Practical guide for a large and urgent translation project
That big pile of documents that need translation arrived, and as usual, the deadline is urgent. First, keep calm, breathe……
We have been in the translation market since 2001, with a high satisfaction level of our customers, thanks to the differentiated quality of the services we offer.
The work of 2tr stands out for its high quality standards and full respect for the deadlines and corporate culture of its clients.
We are well equipped to use the best technology available on the market, working with the latest-generation equipment and closely attuned to client requirements.
We work with highly-trained professionals in many different areas, all of whom are rigorously tested before joining our team, with regular refresher courses keeping them up to date with the latest developments.
Guaranteed non-disclosure is a crucial aspect of our business. We guarantee that all information made available by our clients is kept fully confidential, taking all steps required to ensure professional secrecy.
A single Project Manager will serve as the main point of contact, overseeing all jobs from the initial assessment through every step of the project to final delivery as scheduled.
We use our own unique work process, tailored to the specific demands of each client or job and its individual schedule, ensuring high quality at competitive prices.
In this step, we analyze the project requirements, analyze the files and define the best approach for the project.
We prepare our proposal based on our understanding of the project and submit it for approval.
If the proposal is accepted, a project manager is assigned and the selection of the team and the definition of the delivery schedule begins.
O gerente de projetos é o principal ponto de contato, responsável pelo acompanhamento, controle da equipe e de informações de andamento, do início à entrega do projeto.
All translated material is reviewed and undergoes a final proofreading process to ensure that the format of the material is in accordance with the agreed upon delivery.
After the final delivery, an evaluation of the entire project is made to learn and implement improvements in future projects.
Translation of different types of documents, including small urgent translations or even large volumes in short deadlines - manuals, contracts, software, marketing materials, training materials, website content, legal texts and others. We have specialized translators in the most varied subjects so we guarantee the best technical resource for your demand.
We help your company to reach a global audience by translating its platform, website, application, aiming to expand the market or even to maintain a good position in a local market. Includes translation and adaptation of the user interface, online help and technical documentation for the product/service.
In the case of official documents, to be presented to an official body and in need of public faith. This translation is performed by a sworn public translator. In general, documents requiring sworn translation include: birth, marriage or death certificates, driver’s licenses, legal documents, school records, diplomas, adoption papers and immigration documents, among others. Consult 2tr for the language pairs offered.
Desktop publishing, transcription of audio and video texts, linguistic and grammatical revision, among others.
We serve from individuals with small and private documents to large national and multinational companies from different sectors of the economy. Our clients include:
Fill in the form and submit your request.
That big pile of documents that need translation arrived, and as usual, the deadline is urgent. First, keep calm, breathe……
Some people think that document translations is an easy task. For some, it is just reading and transcribing in another…
Finally, the time has come to tackle that matter that you left for later because it was “simple thing”: make…